Loading...

คณาจารย์หน่วยวิชาศึกษาทั่วไปและวิชาเชิงบูรณาการ

1. Ajarn Dr.Hamam Supriyadi (กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน)

Ajarn Dr.Hamam Supriyadi

กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน

 

Education
Ph.D, Mahidol University, 2010

Research interests
Language & Culture, Indonesian Language Teaching for Non-Native 

Publications / Awards and Recognition
Hamam Supriyadi (2010). Halo Indonesia! สวัสดีอินโดนีเวีย ตำราการสอนภาษาอินโดนีเวียสำหรับคนไทย Southeast Asian Studies Program, Faculty of Liberal Arts, Thammasat University.
• Hamam Supriyadi (2014). Introduction to Indonesian Language (with Nur’aini Wahyuningsih). Centre for Southeast Asian Social Studies, Gadjah Mada University
• Hamam Supriyadi (2016). บุหลันวรรณกรรม (Bulan Sastra.) วรรณกรรมสัมพันธ์ไทย-อินโดนีเซีย (ed.) สำนักงานศิลปวัฒนธรรมร่วมสมัย(สศร.) กระทรวงวัฒนธรรม.
• Hamam Supriyadi (2018). อินโดนีเซียที่รัก : ระดับพื้นฐาน 1. Indonesia kusayang: Kelas Dasar 1: Bangkok: Thammasat University Press
• Hamam Supriyadi (2018, November). Javanese Descendants and the Existence of Javanese Culture in Bangkok Thailand. The paper will be presented at Cultural Crossroad: Interconnectedness of language, cultural and education on November 20-21, 2018 at Institut national des languages et civilisations orientales, Paris, France. Pp. 77-86

Contact info
Email:adhee70@yahoo.com
เบอร์โทร Office :  -

2. Ajarn Le Nguyen Lan Chi (กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน)

 Ajarn Le Nguyen Lan Chi

กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน

 

Education
MSc, Asian Institute of Technology, 2016

Research interests
Linguistics, Southeast Asia history and culture, Gender and Development  

Publications / Awards and Recognition
Academic Exchange Fellowship, Institute for Gender Studies, Ochanomizu University, Japan (2015)

Contact info
Email:lenguyenlanchi.napa@gmail.com
เบอร์โทร Office  :  -       

3. รศ.ดร.ชัยวัฒน์ มีสันฐาน (กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน)

Assoc.Prof.Dr.Chaiwat  Meesantan

กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน

 

Education
2555-2560 Doctor of Philosophy (Southeast Asian Studies), Faculty of Arts and Social Sciences, University of Malaya
2549-2552 Master of Arts (Malay Studies), Academy of Malay Studies, University of Malaya
2545-2548 ศิลปศาสตร์บัณฑิต (ภาษามลายู) , คณะมนุษยศาสตร์ และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์

Publications / Awards and Recognition
รางวัลที่ได้รับ
2563 ผู้สมควรได้รับการยกย่องเชิดชูเกียรติในฐานะเป็นผู้มี วิสัยทัศน์และผลงานประจักษ์ในการสร้างเสริมสังคม
          พหุวัฒนธรรมจังหวัดพระนครศรีอยุธยา
2562 นักวิจัยดีเด่นระดับคณะ ประเภทอาจารย์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
2561 นักวิจัยผู้ได้รับเงินสนับสนุนงานวิจัยและงานสร้างสรรค์ภายในสถาบันสูงที่สุด คณะศิลปศาสตร์

ผลงานทางวิชาการ
หนังสือ
ชัยวัฒน์ มีสันฐานและมรกตวงศ์ ภูมิพลับ. 2556. เรียนรู้อาเซียนผ่านมุมมองวัฒนธรรม. กรุงเทพ: กรมพัฒนาสังคม
และสวัสดิการ กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์.

ชัยวัฒน์ มีสันฐาน มรกตวงศ์ ภูมิพลับและสุเจน กรรพฤทธิ์. 2558. เสียงเงียบที่ถูกเล่าบอกเล่าเรื่องราวผู้อยู่ในภาวะ
ยากลําบาก. กรุงเทพ: กรมพัฒนาสังคมและสวัสดิการ กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของ มนุษย์.

ชัยวัฒน์ มีสันฐานและมรกตวงศ์ ภูมิพลับ. 2559.ร่วมรากอาเซียน. กรุงเทพ: กรมพัฒนาสังคมและสวัสดิการ
กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์.

ชัยวัฒน์ มีสันฐานและมรกตวงศ์ ภูมิพลับ. 2559. ประเด็นทางสังคมและวัฒนธรรมอาเซียน.
กรุงเทพ: กรมพัฒนาสังคมและสวัสดิการ กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์.

ดลมนรรจน์ บากา และชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2557.ประวัติศาสตร์บรูไน (BRUNEI HISTORY).
กรุงเทพ: โครงการตํารามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์.

เอกสารประกอบการสอน
ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. Elementary Bahasa Malaysia 1. กรุงเทพ: โครงการเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ศึกษา.

รายงานวิจัย
ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2564. ชุมชนชาวจีนในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้: จากแรงงานอังกฤษสู่การเป็นพลเมืองมาเลเซีย.
กองทุนวิจัยคณะศิลปศาตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์

ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2562. การจัดการของรัฐต่อปัญหาประทุษวาจาทางศาสนาท่ามกลางความหลากหลายทาง
ศาสนาของประเทศมาเลเซีย. สํานักงานกองทุนสนับสนุนการวิจัย. (รายงานวิจัยฉบับสมบูรณ์)

ชัยวัฒน์ มีสันฐานและคณะ. 2554. นโยบายรัฐต่อการเข้าถึงประชาชนในพื้นที่สามจังหวัดชายแดนภาคใต้:
กรณีศึกษาสํานักงานพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์จังหวัดยะลา. สถาบันพระปกเกล้า (เผยแพร่ ออนไลน์)


บทความวิจัย
ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2561. “วัดกับการดํารงความเป็นไทยของคนสยามในรัฐปะลิสและรัฐเคดาห์ ประเทศมาเลเซีย”

ใน วารสารพัฒนศาสตร์ : ไทยนอกแผ่นดินไทย Vol 1 No 2 วิทยาลัยพัฒนศาสตร์ ป๋วย อึ๋งภากร มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2559. ทบทวนความสัมพันธ์ สยาม-มลายู และการเข้ามาของชาวมลายู ในภาคกลางของ
ประเทศไทย. ใน วารสารรูสมิแล. ปีที่ 37 ฉบับที่ 2 (พฤษภาคม - สิงหาคม) คณะมนุษศาตร์และ สังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ วิทยาเขตปัตตานี

ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2555. “ชาวมลายูบางกอก: ภาษาและเรื่องเล่า” ใน วารสารภาษาศาสตร์ ปี่ที่ 30 ฉบับที่ 2
มกราคม-มิถุนายน. กรุงเทพ: ภาควิชาภาษาศาสตร์ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์

Chaiwat Meesantan and Hanafi Hussin 2019. Thai Woman's Acceptance and Perception Towards
Korean Culture. RIAW Sookmyung Woman's University. (Proceedings)

Chaiwat Meesantan, 2015. “EVOLUTION OF IDENTITY AMONG THAI MALAY COMMUNITY IN
BANGKOK PLAIN, THAILAND” Universitas Negeri Yokyakarta, Indonesia. (ตีพิมพ์ใน Proceedings)

Chaiwat Meesantan. 2015. “Masalah Penyebutan Bunyi Konsonan dan Vokal Bahasa Melayu di
Kalangan Pelajar-Pelajar Thai: Kajian Kes di Universiti Thammasat, Bangkok, Thailand”
ตีพิมพ์ใน Proceedings) มหาวิทยาลัยวลัยลักษณ์.

Chaiwat Meesantan. 2014. Saitem Panggilan dalam Keluarga Melayu Thai: Kajian Kes di Bangkok,
Thailand. ม มหาวิทยาลัยอิสลามยะลา. (ตีพิมพ์ใน Proceedings)

Book Chapter
ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2563. อิสลามานุวัตรในอุษาคเนย์. ในหนังสือ อุษาคเนย์วันนี้ ปทุมธานี: สถาบันเอเชีย
ตะวันออกศึกษา มวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

สฏฐภูมิ บุญมา และชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2562. พระราชกรณียกิจอันเกี่ยวเนื่องกับศาสนาอิสลามของ
พระมหากษัตริย์ผู้ทรงเป็นพุทธมามกะในฐานะองค์อัครพุทธศาสนูปถัมภก: การบริหารจัดการท่ามกลาง
ความหลากหลายทางศาสนา. ในหนังสือ วะสะฎียะห์ “อิสลามกับการบริหารทัศนคติที่แตกต่างใน สังคมไทย”.
กรุงเทพ: สถาบันวะสะฎียะห์เพื่อสันติภาพแลการพัฒนา.

หนังสือแปล
ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2556. ภาษาอังกฤษและภาษามลายูเบื้องต้นสําหรับผู้ให้บริการนวดไทย. กรุงเทพ: สถาบัน
แพทย์แผนไทย กรมพัฒนาการแพทย์แผนไทยและแพทย์ทางเลือก.

ชัยวัฒน์ มีสันฐาน. 2562. รัตนพจน์ธรรมราชา. กรุงเทพ: คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

บรรณาธิการ
Chaiwat Meesantan. 2012. UM-TU-UGM 1st International Conference on Southeast Asian Language
and Culture. Faculty of Liberal Arts, Thammasat University.

การนําเสนอผลงานวิชาการ
Chaiwat Meesantan, “EVOLUTION OF IDENTITY AMONG THAI MALAY COMMUNITY IN BANGKOK PLAIN,
THAILAND” . THE 9TH INTERNATIONAL CONFERENCE ON MALAYSIA-INDONESIA RELATIONS, Universitas Negeri Yokyakarta, Indonesia. 21 August 2015.

Chaiwat Meesantan. The Making of Malay Identity in Central Thailand . 7th International Conference on
Southeast Asia, University of Malaya, Kuala Lumpur, Malaysia 6-7 December 2017.

Chaiwat Meesantan. From Siam and Patani to Thailand and Pattani: Love-Hate Relationship. The Roundtable
Discussion on International Law 2017, Universiti Sains Islam Malaysia. 21 September 2017

Chaiwat Meesantan. Language and Education in Multi-cultural Society of Malaysia. "Multiculturalism and
Social Cohesion: The Role of Education, Media and Language in the 21st Century", Asia Institute, Chulalongkorn University, 17 June 2017.

Chaiwat Meesantan. Thai woman’s acceptance and perception towards Korean culture. 2019 RIAW
International Conference, Korean Wave, Gender and Trans-cultural Community. Sookmyung Woman University, Soel, South Korea. 7, November 2019. 

Chaiwat Meesantan, the Role of Regional Studies Education during and after the COVID-19 Pandemic.
Thammasat Annual Academics and Postgraduate International Conference on Asia-Pacific Studies 2020 (TUCAPS).
Thammasat Institute of Area Studies (TIARA). 17 December 2020 

Contact info
Email:chaiwat.m@arts.tu.ac.th
เบอร์โทร Office :  -

4. ผศ.ดร.มรกตวงศ์ ภูมิพลับ (กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน)

Asst.Prof.Dr.Morragotwong  Phumplab

กลุ่มวิชาภาษาอาเซียน

 

Education

Master of Arts, History

National University of Singapore

2008-2010

Master of Arts, Linguistics (Southeast Asia)

Research Institute for Languages and Cultures of Asia, Mahidol University, Thailand

2005-2007

Bachelor of Arts, Southeast Asian Studies (First Class Honours)

Thammasat University, Thailand

2001-2004

GRANTS AND FELLOWSHIPS

2020  - A Research Grant from the Empowering Network for International Thai and ASEAN Studies  (ENITAS), the Institute of Thai Studies, Chulalongkorn University

2019  - Tan Suan Imm History Prize (Excellent Grad Field Research Proposal)

2017  - Faculty of Liberal Arts Research Fund, Thammasat University titled “Chinese Community in Southeast Asia : the Political and Economic Roles and Influences of the Overseas Chinese (Người Hoa) in Vietnam, from the 17th century to 1975”

2015  - Research Grant titled “Trường Chinh : His Role in Shaping Contemporary Vietnam,” in A Landscape of Southeast Asian Intellectuals Research Project, funded by the Thailand Research Fund (TRF)

2014  - Research Grant titled “Social and Cultural Issues in Southeast Asian Region (ASEAN)” from Ministry of Social Development and Human Security, Thailand

2008  - Research Scholarship for Graduate Studies, Department of History, Faculty of Arts and Social Sciences, National University of Singapore (NUS), Singapore

2007  -  Language Training Grant in Vietnam (10 months), supported by Southeast Asian Studies Regional Exchange Program (SEASREP)

           -  ASEAN Research Scholarship supported by The Asia Research Institute (ARI), National University of Singapore (NUS)

2006   - Greater Mekong Sub-region (GMS) Exchange Program Scholarship, supported by the Bureau of International Cooperation Strategy Commission on Higher Education (Mahidol University – Vietnam National University, Hanoi)

2005   - Scholarship Development of New Faculty Lecturer of the Institute of Language and Culture for Rural Development, Mahidol University, Thailand

RESEARCH AND Publications


Phumplab, Morragotwong. 2020. "Fight the Pandemic Like the Enemy (Chống dịch như chống giặc)": Vietnam Nationalism in the Outbreak of COVID-19,” in Southeast Asia Today. Pathumthani: Institute of East Asian Studies, Thammasat University, 2020.RESEARCH AND Publications

Phumplab, Morragotwong. 2019. “Political and Economic Roles and Influences of Overseas Chinese (Người Hoa ở Việt Nam) in Vietnam from 1700 to 1975,” in Journal Of Liberal Arts, Thammasat University. (Upcoming for July-December 2019) [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. 2019. Trường Chinh and His Influence on the Making of Contemporary Vietnam.International Journal of East Asian Studies23(1), 168-190. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. “Ho Chi Minh in Siam,” in Kyoto Review, No. 19/2016 (http://kyotoreview.org/reviews/ho-chi-minh-in-siam/) [In English]

Phumplab, Morragotwong. 2016. “Anouvong’s Fate in Vietnam,” in The Trace of King Anouvong: The Unfold History of Thailand and Laos. Bangkok: Sarakadee Publishing House, pp. 166-183. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. 2016. “The Reformation of Teaching History: Crisis or Opportunity for Vietnam Education System. Nakhonpathom: Department of Philosophy, Faculty of Arts, Silapakorn University, pp. 275-324. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. “(Land) Reformation for people?: Truong Chinh and the Turning Point of Elites and Reconstruction of New Space in Vietnam,” in Indo-China@Crossroad: Southeast AsianReview, 7 (July-December 2015) [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. 2015. “United Vietnam’s blood and flesh: Propaganda Concept of National Treasures in case of Paracel and Spratly Islands,” in Asia Parithat, Vol. 2 No. 36 (July-December), Chulalongkorn University, Thailand: 53-94 [In Thai]

Phumplab, Morragotwong, Kanparit, Sujane, and Meesanthan, Chaiwat. 2015. Silent Voice: the Narrative of impoverished people. Bangkok: Ministry of Social Development and Human Security. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong, and Meesantan, Chaiwat. 2014. Understanding ASEAN through Cultural Perspective. Bangkok: Ministry of Social Development and Human Security. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong (Translator). 2013. “The Boat in the Distance (Chiếc thuyền ngoài xa)” written by Nguyễn Minh Châu; and “Birds Over Waves (Một loại chim trên sóng)” by Đỗ Chu in Lotus Blooms in the Stream of Literature (Short Stories and Poems by Thai and Vietnamese Writers). Bangkok: Chulalongkorn University Press.

Phumplab, Morragotwong. 2013. “Rạch Gầm – Xoài Mút: The Untold History of the Great War between Siam and Vietnam,” Journal of Sociology and Anthropology, Vol. 32 No. 1 (January – June): 87-113. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. 2013. “Ho Chi Minh’s Rhetoric: The Power of Language in the First Vietnamese War of Liberation (1945-1954),” in Journal of Language and Linguistics, Vol. 30 No.2 (January-June) [In English]

Phumplab, Morragotwong. 2012. “An Nam Phong Tục Sách (The Book of Annamese Customs): Taboos, Traditional Customs and Cultural Habits of the Vietnamese Villagers in the 20th Century,” Proceedings in UM-TU-UGM 1st International Conference on Southeast Asian Language and Culture, Thammasat University, Thailand. [In English]

Phumplab, Morragotwong. 2012. “Siam’s and Vietnam’s Perceptions of their Diplomatic Relations in the Pre-colonial Period (1780s-1850s),” Proceedings in the Fourth International Conference on Vietnamese Studies with the theme “Vietnam on the Road to Integration and Sustainable Development” at Hanoi, Vietnam. [In English]

Phumplab, Morragotwong. 2011. “The End of “Indochiné”: the Invention of French Colonialism and the Pathway to Vietnam Independence,” in Anyhow We Are Friends: Articles about Film in ASEAN. Bangkok: Thammasat University Press. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. 2010. “Competing Centers, Overlapping Peripheries: The Siamese-Vietnamese Diplomatic Worldviews, and Cambodia and Lao Tributaries in the Pre-colonial Period (1820s-1840s),” in My Beloved Southeast Asia edited by Sujane Kanparit and Sittha Lertpaiboonsiri. Bangkok: Southeast Asian Studies, Thammasat University, pp. 144-160. [In Thai]

Phumplab, Morragotwong. 2009. “Việt Nam Độc Lập (The Independent Vietnam)”: Newspapers, Propaganda and its Competence in Anti-colonialism (1941 -1945)”. In The 7th AMSAR 2009 Conference on Roles of Medial during Political Crisis. Compiled by AMSAR Committees. Bangkok: University of Thai Chamber. [In English]

Phumplab, Morragotwong. “Hồ Chí Minh's Rhetoric: the Power of Language in the First Vietnamese War of Liberation (1941-1945)”, MA Thesis, Master Program in Linguistics (Southeast Asian Linguistics), Mahidol University, Thailand, 2007.

ACADEMIC PRESENTATION

 

Phumplab, Morragotwong. “Bring the Việt Kiều Back Home to Sustain National Security”: The Thai Red Cross Society’s Mission, Politics of Repatriation, and the Ambiguous Diplomacy between Thailand and the Two Vietnamese Republics, 1955–1975.” Paper presented at the AAS 2021 Virtual Annual Conference, held by Association of Asian Studies (March 21-26, 2021)

Phumplab, Morragotwong. “Projecting Sea Space: States, Littoral Communities and Meanings of Maritime Realm Between Southern Vietnam and Siam over the Gulf of Thailand from 1767 to the 1840s.” Paper presented at 2020 ENITS & ENITAS Presentation, Royal Orchid Sherton Hotel, Bangkok (August 27, 2020)

Phumplab, Morragotwong. “The Two Tales of Việt Kiều: Voices of Struggle and Political Contestation of the Overseas Vietnamese in Thailand between 1955 and 1975.” Paper presented at 22nd Cornell SEAP Graduate Student Conference, Kahin Center, Cornell University, Ithaca, New York (March 13-15, 2020)

Phumplab, Morragotwong. “Ideological Dichotomies in Thai Representations of Vietnam During the Cold War Period, 1955-1975.” Paper presented at The 11th International Convention of Asia Scholars (ICAS), Leiden, the Netherlands (July 15-19, 2019)

Phumplab, Morragotwong and Kanparit, Sujane. “Vietnamese Subjects of the French in Siam: Gangsters, Bootleggers and Threat(?) to the Siamese State, 1893-1904” Paper presented at The 11th Engaging With Vietnam: An Interdisciplinary Dialogue Conference, Leiden, the Netherlands (July 15-18, 2019)

Phumplab, Morragotwong and Kanparit, Sujane. “Tourism, Identity and Diplomatic Representation: Creating Collective Memory and Overseas Vietnamese (Việt Kiều) in Thailand.” Paper presented at The 9th Engaging with Vietnam : An Interdisciplinary Dialogue Conference, Ho Chi Minh City, Vietnam (December 27, 2017 and January 4, 2018)

Phumplab, Morragotwong. “Silent memory of the Thais towards Indochinese Refugees during the Cold War.” Paper presented at AAS-in-Asia, Asia in Motion : Beyond Borders and Boundaries, Korea University, Seoul, Korea (June 24-27, 2017)   

Phumplab, Morragotwong. “Building “culture of nation” for the survival of a nation?: a comparative study between Thailand’s and Vietnam’s scheme of national culture and its legacy.” Paper presented at SEASIA 2015 Conference, organized by Consortium for Southeast Asian Studies in Asia. Kyoto, Japan (December 12-13, 2015)

Phumplab, Morragotwong. “Beyond Nation-states and Borderline: Life and Narratives of CLMV Transnational Labours and Human Trafficking in Thailand.” Paper presented at WSSA 57th Annual Conference, organized by Western Social Science Association. Portland, Oregon, USA (April 8-11, 2015)

Phumplab, Morragotwong. The 38th Southeast Asia Seminar on “Connectivity in Southeast Asia: Multidisciplinary approaches to understanding global transformations” held by the Center for Southeast Asian Studies (CSEAS) at Kyoto University, Seam Reap, Cambodia (November 22-25, 2014) [Grant for participation]

Phumplab, Morragotwong. “Vietnamese Immigrants in Siam: Their Ambiguous Status and a Secret War over Extraterritoriality after the 1893 Franco-Siamese Issue”. Paper presented at the 3rd “Engaging with Vietnam: An Interdisciplinary Dialogue” Conference, University of Social Sciences and Humanities, Vietnam National University, Hanoi, Vietnam (December 4-5, 2011)

Phumplab, Morragotwong. “Protocols and Ceremonies of the Siamese and the Vietnamese Courts: The Indication of Diplomatic Relations (?)”. Paper presented at the 11th International Conference on Thai Studies “Visions of the Future”, organized by Research Institute for Languages and Cultures of Asia, Mahidol University, Thailand (July 26-28, 2011)

Phumplab, Morragotwong. “Competing Centers, Overlapping Peripheries: The Siamese-Vietnamese Diplomatic Worldviews, and Cambodia and Lao Tributaries in the Pre-Colonial Period (1820s-1840s).” Paper presented at the 21st Conference of the International Association of Historians of Asia (IAHA), organized by National University of Singapore, Singapore (22-25 June 2010)

Phumplab, Morragotwong. “Ho Chi Minh’s Rhetoric: The Power of Language in the First Vietnamese War of Liberation (1946-1954).” Paper presented at the Asia Pacific Week 2008, organized by Australian National University (ANU), Canberra, Australia (January 29 - February 1, 2008)

OTHERS

Morragotwong Phumplab. 2015. “Lee Kuan Yew’s Unknown Stories among the Thais,” in Sarakadee Magazine. Bangkok: Sarakadee Publishing House, Vol. 31 No. 362 (April), pp. 140-149.

Columnist “ASEAN Today” for Post Today Newspaper between 2017 and 2018

Guest lecturer, titled “Cold War On-the-Ground : Experiences and Voices of Ordinary People in Thailand and Vietnam,” Postcolonial Southeast Asia Module, University of British Columbia, November 17, 2020.

Contact info
Email:morragotwong.phumplab@gmail.com
เบอร์โทร Office :  -

5. ผศ.ดร.อนุชิต ตู้มณีจินดา (กลุ่มวิชาเชิงบูรณาการ)

Asst.Prof.Dr.Anuchit Toomaneejinda

กลุ่มวิชาเชิงบูรณาการ

 

Education  

2018: PhD in Applied Linguistics, Lancaster University, UK

2009: MA (Hons.) in Language and Communication, NIDA, Thailand

2002: BA in Linguistics, Thammasat University, Thailand

Research interests

Global Englishes, Intercultural communication, Pragmatics, Sociolinguistics, Second language acquisition

Publications

  1. 1. Articles

อนุชิต ตู้มณีจินดา และอำนาจ ปักษาสุข. (2567). การกล่าวออกตัวในภาษาไทย : วัจนกรรมตรงหรือเครื่องมือลดการคุกคามหน้า?. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์,24(3). (รอการตีพิมพ์)

อำนาจ ปักษาสุข, พรทิพย์ เฉิดฉินนภา และอนุชิต ตู้มณีจินดา. (2567). อุดมการณ์และวิถีปฏิบัติทางสังคมจากการปนภาษาอังกฤษในภาษาไทยในการสื่อสารของศูนย์บริหารสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (ศบค.). วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 24(1), 412-422. https://so03.tci-thaijo.org/index.php/liberalarts/article/view/267511

อำนาจ ปักษาสุข และอนุชิต ตู้มณีจินดา. (2566). การกล่าวออกตัวและความสำคัญของข้อมูลการตระหนักรู้ทางอภิวัจนปฏิบัติศาสตร์. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 23(3), 659-685. https://so03.tci-thaijo.org/index.php/liberalarts/article/view/269016/181230

อนุชิต ตู้มณีจินดา, อำนาจ ปักษาสุข, และพรทิพย์ เฉิดฉินนภา. (2565). ลักษณะการปนภาษาอังกฤษในภาษาไทยที่ใช้ในการสื่อสารของศูนย์บริหารสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (ศบค.). วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 22(3), 492-510.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2565). พหุพลวัตภาษาอังกฤษโลก : โอกาสและความท้าทาย. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 22(2), 410-437.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2563). ใช้อังกฤษสำเนียงไทยได้มั้ย? การสอนภาษาอังกฤษควรเป็นแบบไหน?. Young Matter. Retrieved from https://thematter.co/social/interview-with-anuchit/117686

Saengboon, S., & Toomaneejinda, A. (2024). The Roles of Global Englishes and English Medium Instruction in English language teaching: Should we have the best of both worlds?. In P. Jimarkon & K. Dikilitas (Eds.), Critical intercultural and English language issues in higher education internationalisation (in press). Routledge.

Gablasova, D., Harding, L, Bottini, R., Brezina, V., Ren, H., Iamartino, G., Li, Y., Liu, T., Poggesi, L., Savski, K., Toomaneejinda, A., & Zottola, A. (2024). Building a corpus of student academic writing in EMI contexts. Research Methods in Applied Linguistics, 3(3). Article 100140. https://doi.org/10.1016/j.rmal.2024.100140

Saengboon, S., Panyaathisin, K., & Toomaneejinda, A. (2022). The Roles of Grammar in English Language Teaching: Local Viewpoints. PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 63, 179-204.

Toomaneejinda, A., & Saengboon, S. (2022). Interactional Sociolinguistics: The theoretical framework and methodological approach to ELF interaction research. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 15(1), 156-179.

Toomaneejinda, A., Jaturongkachoke, K., Panyaathisin, K., & Chareonroop, P. (2021). Reconceptualising Shadow Education: The Roles of Global Englishes (GE) and English as a Medium of Instruction (EMI) in Sustainable Development. Proceedings of the Innovation Foresight for Sustainable Development Strategies 2021, Thailand, 253-274. http://rc.nida.ac.th/2015/

Toomaneejinda, A. (2018). The interface between SLA and English as a lingua franca (ELF): A dynamic perspective. NIDA Journal of Language and Communication, 23(34), 151-161.

Toomaneejinda, A., & Harding, L. (2018). Disagreement practices in ELF academic group discussion: Verbal, non-verbal and interactional strategies. Journal of English as a Lingua Franca, 7(2), 307-332.

Toomaneejinda, A. (2017). Zone of proximal development, dynamic assessment and learner empowerment. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 10(1), 176-185.

Toomaneejinda, A. (2010). Unraveling L2 Learning Strategy Mysteries: Insights from Good Language Learners. Proceedings of international conference on language, society and culture in Asian Context at Mahasarakham University, Thailand on 6–7 January 2010 (LSCAC-2010), pp. 258-267.

 

  1. 2. Books

จันทิมา อังคพณิชกิจ, อนุชิต ตู้มณีจินดา, อำนาจ ปักษาสุข, พรทิพย์ เฉิดฉินนภา, สุธาสินี ปิยพสุนทรา และโกสินทร์ ปัญญาอธิสิน. (2566). ศัพทานุกรมสถานการณ์การระบาดของโควิด-19 ในสังคมไทย. โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

จันทิมา อังคพณิชกิจ, สุธาสินี ปิยพสุนทรา, อนุชิต ตู้มณีจินดา, อำนาจ ปักษาสุข, พรทิพย์ เฉิดฉินนภา และโกสินทร์ ปัญญาอธิสิน. (2566). ภาษา อารมณ์ความรู้สึก และการสื่อสารสุขภาพของไทยในสถานการณ์การระบาด COVID-19. โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2566). จากนักศึกษาสู่การเป็นอาจารย์มหาวิทยาลัย : ประสบการณ์การเรียนและการทำงาน. โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2566). ภาษา (ศาสตร์) กับสังคมและการสอน. สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

  1. 3. Research reports

อนุชิต ตู้มณีจินดา และอำนาจ ปักษาสุข. (2566). รายงานการวิจัยเรื่อง “การกล่าวออกตัวในภาษาไทย : มุมมองจากการตระหนักรู้ทางอภิวัจนปฏิบัติศาสตร์”. ได้รับทุนสนับสนุนการวิจัย ประเภททุนวิจัยทั่วไป กองทุนวิจัยคณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ประจำปีงบประมาณ 2566.

จันทิมา อังคพณิชกิจ, สุธาสินี ปิยพสุนทรา และอนุชิต ตู้มณีจินดา. (2566). รายงานการวิจัยเรื่อง “ภาษา อารมณ์ความรู้สึก และการสื่อสารสุขภาพของไทยในสถานการณ์การระบาด COVID-19”. ได้รับทุนสนับสนุนการวิจัยจากหน่วยบริหารและจัดการทุนด้านการพัฒนากำลังคน และทุนด้านการพัฒนาสถาบันอุดมศึกษา การวิจัยและการสร้างนวัตกรรม (บพค.) สำนักงานสภานโยบายการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรมแห่งชาติ (สอวช.).

สุธาสินี ปิยพสุนทรา, จันทิมา อังคพณิชกิจ, โกสินทร์ ปัญญาอธิสิน, อนุชิต ตู้มณีจินดา, อำนาจ ปักษาสุข และพรทิพย์ เฉิดฉินนภา. (2566). รายงานการวิจัยเรื่อง “ภาษา อารมณ์ ความรู้สึก และการสื่อสารสุขภาพเกี่ยวกับโควิด-19 ในสังคมไทย”. ได้รับทุนสนับสนุนการวิจัยจากหน่วยบริหารและจัดการทุนด้านการพัฒนากำลังคน และทุนด้านการพัฒนาสถาบันอุดมศึกษา การวิจัยและการสร้างนวัตกรรม (บพค.) สำนักงานสภานโยบายการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรมแห่งชาติ (สอวช.).

อนุชิต ตู้มณีจินดา, อำนาจ ปักษาสุข, พรทิพย์ เฉิดฉินนภา, โกสินทร์ ปัญญาอธิสิน, สุธาสินี ปิยพสุนทรา และจันทิมา อังคพณิชกิจ. (2566). รายงานการวิจัยเรื่อง “ภาษากับชีวิตวิถีใหม่ : วิถีปฏิบัติ อุดมการณ์ และการปนภาษาในการสื่อสารสถานการณ์โรคระบาดติดเชื้อโควิด-19”. ได้รับทุนสนับสนุนการวิจัยจากหน่วยบริหารและจัดการทุนด้านการพัฒนากำลังคน และทุนด้านการพัฒนาสถาบันอุดมศึกษา การวิจัยและการสร้างนวัตกรรม (บพค.) สำนักงานสภานโยบายการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรมแห่งชาติ (สอวช.).

 

  1. 4. Newsletters

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2566). ทำไมตัวอักษร “ร” ถึงมักถูกนำมาใช้ในการพิมพ์บนสื่อสังคมออนไลน์. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, ตุลาคม-ธันวาคม 2566, 3-5. https://online.fliphtml5.com/igokj/bsib/

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2566). สอนภาษาอังกฤษแบบไหนก็ได้จริงหรือ?. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, ตุลาคม-ธันวาคม 2566, 1-2. https://online.fliphtml5.com/igokj/bsib/

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2565). ข้อสังเกตทางภาษากับการใช้สรรพนาม "เรา" ที่สะท้อนพลวัตของภาษาและสังคม. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, เมษายน-มิถุนายน 2565, 16-17.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2565). ประเด็นชวนคิดกับ อ.ดร.อนุชิต ตู้มณีจินดา. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, มกราคม-มีนาคม 2565, 7. https://online.fliphtml5.com/igokj/srds/#p=7

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2564). พูดภาษาอังกฤษให้เป๊ะด้วยบทพูดภาษาคาราโอเกะ... “ทางรอด” หรือ “ทางร่วง”. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, กรกฎาคม-กันยายน 2564, 21-24.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2564). การสอนการออกเสียงแบบ Phonics และความท้าทายในการนำไปใช้. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, มกราคม-มีนาคม 2564, 8-9.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2563). มิติเชิงอำนาจของภาษาอังกฤษ. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, กรกฎาคม-สิงหาคม 2563, 5-7.

อนุชิต ตู้มณีจินดา. (2563). การเรียนปริญญาเอก: ‘ชุดหรือมหากาพย์ของความผิดหวัง (a series of disappointments)’. จดหมายข่าวศิลปศาสตร์, กันยายน-ตุลาคม 2563, 7.

  1. 5. Editor

อำนาจ ปักษาสุข และอนุชิต ตู้มณีจินดา. (บรรณาธิการ). (2566). ภาษา สังคม สมชาย : หนังสือรวมบทความวิชาการและบทความวิจัยด้านภาษาไทยและภาษาศาสตร์ เนื่องในวาระเกษียณอายุราชการผู้ช่วยศาสตราจารย์ ดร.สมชาย สำเนียงงาม. โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

Toomaneejinda, A., Paksasuk, A., & Rattanatangtrakoon, S. (Eds.). (2023). Proceedings: International conference education and Thai studies. (E-proceedings)

Toomaneejinda, A., & Paksasuk, A. (Eds.). (2023). LETS 2023 conference handbook. Thammasat Printing House.

6. Presentations

Commemorative International Conference for the 65th Anniversary of the Diplomatic Relations between Korea and Thailand “65 Years of Dynamic Mutual benefits and Coexistence Between Korea, Thailand, and the World: A New Horizon for Academic Research” (November 9-10, 2023)—“The purposes of use and semantic features of the word /n@N / in the Thai language”

Language Education and Thai Studies (LETS 2023): Diversities and Voices in Language Education and Thai Studies, Bangkok, Thailand (September 12-13, 2023)—“The Use of Disagreement Strategies in ELF Academic Group Discussion”

Language Education and Thai Studies (LETS 2023): Diversities and Voices in Language Education and Thai Studies, Bangkok, Thailand (September 12-13, 2023)—“ Disclaimers in the Thai language: Direct Speech Act or Mitigating Devices?”

งานประชุมวิชาการระดับชาติและนานาชาติ หัวข้อเรื่อง “Liberal Arts of the Future: Changes and Challenges in Research and Pedagogy” (26 กรกฎาคม 2565)—“ลักษณะการปนภาษาอังกฤษในภาษาไทยที่ใช้ในการสื่อสารของศูนย์บริหารสถานการณ์การแพร่ระบาดของโรคติดเชื้อไวรัสโคโรนา 2019 (ศบค.)”

งานประชุมวิชาการระดับชาติประจำปี 2564 หัวข้อเรื่อง “การคาดการณ์อนาคตนวัตกรรมเพื่อกลยุทธ์การพัฒนาอย่างยั่งยืน, สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ (1 เมษายน 2564)—“Reconceptualising shadow education: The roles of Global Englishes (GE) and English as a medium of instruction (EMI) in sustainable development”

ELF and Changing English: 10th Anniversary Conference of English as a Lingua Franca, Helsinki, Finland (12-15 June 2017)—“Expressing disagreement in ELF academic group discussion: A multimethod study”

Language Testing Research Group (LTRG), Lancaster University, UK (16 March 2017)—“ELF disagreement in academic group discussion: A work-in-progress”

The International Conference ‘Language, Society, and Culture in Asian Contexts, Mahasarakham University, Thailand (6–7 January 2010)—"Unraveling L2 Learning Strategy Mysteries: Insights from Good Language Learners”

7. Blogs

บล็อกโพสต์ “ปริญญาเอก: ความสำคัญของอาจารย์ที่ปรึกษา” (2561, 5 ตุลาคม). แหล่งข้อมูล https://justaphdblog.com/2018/10/05/

บทสัมภาษณ์ร่วมกับอาจารย์ Adam Bradshaw หัวข้อ “ถามใจกูรูสอนภาษา “พูดอังกฤษด้วยภาษาคาราโอเกะ” ผิดไหม?” (2561, 29 ตุลาคม). แหล่งข้อมูล https://www.sanook.com/campus/1405320/

 

Contact info
Email:anuchit.t@arts.tu.ac.th
เบอร์โทร Office  :